辦理代表處Registration The Representative Office
辦理外商投資企業(yè)中國(guó)代表處所需要提供的文檔:
The documents needed for representative office of foreign enterprise provided by you:
1: 公司注冊(cè)證書復(fù)印件和外國(guó)公司中國(guó)駐當(dāng)?shù)氐拇笫桂^、領(lǐng)事館或當(dāng)?shù)芈蓭熜袑?duì)該證書的認(rèn)證原件。
The copy of company registration certificate and the notary public document of original certification by embassy or consulate of China or local law firm.
2:資信證明原件兩份(最好是中文版)(由外方所開賬戶銀行出具)
The credit certification script of bank of foreign company (Remark how many savings in the bank).
3:首席代表的護(hù)照復(fù)印件與大一寸彩照8張。
The copy of passport of executive director and 8×1″color photos of executive director.
4:場(chǎng)地證明:租賃合同原件(須經(jīng)房屋租賃管理所備案)、產(chǎn)權(quán)證明復(fù)印件
Representative offices lease contract (taken to housing administration bureau to register a file) and the copy of the house-owner property certificate.
5:外國(guó)企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)設(shè)立登記申請(qǐng)書(我司提供)
The application form of foreign companies for setting up representative office registration(provided by us ).
6:董事會(huì)任命首席代表的任命書(我司提供)(董事簽名,蓋公章)
The letter of appointment by the directorate(signed by the director and seal).
7: 外國(guó)公司授權(quán)書(我司提供)
The letter of authority by foreign company(signed by the director and seal)
二 我們提供的服務(wù)內(nèi)容:
The service provided by us:
第一、把領(lǐng)事館認(rèn)證文件和銀行資信證明翻譯成中文
Firstly, we need to translate the notary public document of original certification and the credit certification script of bank into Chinese.
第二、辦理流程
Secondly, process as following:
1、提出申請(qǐng)
Making an Application
2、完成文件:審核批準(zhǔn)
Documents being evaluated and approved
3、申領(lǐng)工商登記證、工作證(15個(gè)工作日)
Application for registration certificates, work permit&nbs
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營(yíng)企業(yè)網(wǎng) 168ys.net 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號(hào)-1