中文字幕亚洲专区第19页_午夜福利在线91_一区二区精品性色_久久免费高清视频视频

廣州市愛(ài)力陽(yáng)翻譯有限公司

主營(yíng):1:品牌規(guī)劃; ? ? ? ? ??2:招商咨詢(xún)策劃; ? 3:整合營(yíng)銷(xiāo)傳播;? ? ?4:微商及微分銷(xiāo); 5:O2O全案; ? ? ? ? ?6:公關(guān)活動(dòng)及傳播???? ? 7:企業(yè)運(yùn)營(yíng)托管(電商代運(yùn)營(yíng)+連鎖店運(yùn)營(yíng)托管)
您現(xiàn)在的位置: 商務(wù)服務(wù) > 廣州市愛(ài)力陽(yáng)翻譯有限公司 > 供求信息
載入中……
[供應(yīng)]我們傲人的英韓互譯能力,提供機(jī)械英譯韓,韓譯英
點(diǎn)擊圖片放大
  • 產(chǎn)品產(chǎn)地:
  • 產(chǎn)品品牌:
  • 包裝規(guī)格:
  • 產(chǎn)品數(shù)量:0
  • 計(jì)量單位:
  • 產(chǎn)品單價(jià):0
  • 更新日期:2015-12-24 13:06:57
  • 有效期至:2016-12-23
  • 收藏此信息
我們傲人的英韓互譯能力,提供機(jī)械英譯韓,韓譯英 詳細(xì)信息

韓譯中100元/1000中文字,中譯韓150元/1000中文字,英譯韓480元/1000英文單詞,韓譯英480元/1000英文單詞
我們除了在中韓,中英互譯上具有較高的實(shí)力之外,我們還具有其他翻譯公司無(wú)法比擬的優(yōu)勢(shì),那就是英韓互譯,國(guó)內(nèi)英韓互譯的客戶(hù)需求越來(lái)越多,不過(guò)很可惜,卻鮮少能夠找到合格的英韓互譯的翻譯。
英譯韓或韓譯英由的的道道的我們特聘的韓國(guó)人來(lái)翻譯的,譯員名叫KO DONG SU,MR KO具有英韓互譯,以及西班牙與韓語(yǔ)互譯13年的翻譯經(jīng)驗(yàn),我們?yōu)槭澜缟献畲蟮母袘?yīng)器制造商之一EDF有限公司(上海)提供近400頁(yè)的英譯韓全套說(shuō)明書(shū)(全球范圍內(nèi)印刷使用)經(jīng)EDF韓國(guó)代理商的確認(rèn)之后,做為其標(biāo)準(zhǔn)翻譯印刷全球使用。如果您的商品特別是全球范圍內(nèi)使用的說(shuō)明書(shū)需要100%準(zhǔn)確的話,我們能夠做到。
一頁(yè)翻譯對(duì)照:
原文: (備注:此原文及譯文的版權(quán)只有我們,任何人不得復(fù)制并且并且作為的翻譯稿展示給第三方,如果發(fā)現(xiàn),我們將嚴(yán)格追究)
SAFETY INSTRUCTIONS, PRECAUTIONS AND HAZARDS
2.1 General
Safety instructions, including important information concerning the risks associated with specific operations and recommendations on suitable precautions, are found throughout the handbook where appropriate. The safety instructions are divided into the two categories WARNINGS and CAUTIONS:
WARNING!
Electromagnetic fields can be a health risk.
All induction heating equipment produces electromagnetic fields that are concentrated inside the coils. The field’s strength depends on the current’s strength and the number of turns in the coil. The field’s strength decreases with the square of the distance from the coil.· In general, all personnel should take great care not to come too close to the induction coil when the equipment is in operation.

香港興盛房地產(chǎn)有限公司(英語(yǔ)翻譯,房地產(chǎn)翻譯,客戶(hù)給我們?cè)u(píng)級(jí)為A級(jí)翻譯)

廣州俊圖商務(wù)有限公司提供法語(yǔ)翻譯,公司開(kāi)業(yè)資料翻譯

廣州矩思電子產(chǎn)品有限公司提供韓語(yǔ)翻譯,日語(yǔ)翻譯,字典編譯翻譯

廣州市大德思自動(dòng)化科技有限公司提供俄語(yǔ)翻譯,公司說(shuō)明書(shū)翻譯
我們?yōu)閺V州市叢化動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)園(日語(yǔ)翻譯,英語(yǔ)翻譯,韓語(yǔ)翻譯,說(shuō)明書(shū)翻譯
深圳信諾翻譯有限公司提供我們擁有中國(guó)可能是唯一的英譯韓翻譯,許多翻譯公司將英譯韓翻譯都轉(zhuǎn)交給我們。
韓國(guó)南洋乳業(yè)有限公司提供奶粉說(shuō)明書(shū)翻譯,宣傳文稿翻譯,韓語(yǔ)翻譯,英語(yǔ)翻譯
廊坊邦成樂(lè)諾采暖設(shè)備有限公司提供俄語(yǔ)翻譯,英語(yǔ)翻譯,說(shuō)明書(shū)翻譯
廣州柏偲特知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司提供法律翻譯,英語(yǔ)翻譯,日語(yǔ)翻譯
貴州貴辣食品公司提供韓語(yǔ)翻譯,說(shuō)明書(shū)翻譯
期待與您的合作:

(1)八年專(zhuān)業(yè)的韓語(yǔ)翻譯、英語(yǔ)翻譯、法語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯、俄語(yǔ)翻譯、德語(yǔ)翻譯。

(2)專(zhuān)業(yè)韓國(guó)、法國(guó)、歐美市場(chǎng)市場(chǎng)調(diào)研及幫助尋找韓國(guó)、法國(guó)、歐美市場(chǎng)合作伙伴,各類(lèi)韓中合作項(xiàng)目咨詢(xún)。

由上可以看出,我們,或許唯有我們才是貴司翻譯業(yè)務(wù)的適任者,我們?cè)趲椭F司進(jìn)行翻譯的同時(shí)提供較多的市場(chǎng)信息及海外商業(yè)機(jī)會(huì)。

廣州伊帆(翻譯、企業(yè)咨詢(xún))貿(mào)易有限公司

地址:廣東廣州市天河區(qū)東站路1號(hào)東站綜合樓3樓A區(qū)A18

聯(lián)系電話:020-85985683,手機(jī):13622859977(MISS XU),13570538688(MR ZHENG),15913163862(MR LEE)

英語(yǔ)、韓語(yǔ)客戶(hù)也可以直接與主管譯員徐小姐0086-13622859977聯(lián)系

QQ:1027902384

郵箱:tweety9399@hotmail.com

同類(lèi)型其他產(chǎn)品
免責(zé)聲明:所展示的信息由企業(yè)自行提供,內(nèi)容的真實(shí)性、和合法性由發(fā)布企業(yè)負(fù)責(zé),浙江民營(yíng)企業(yè)網(wǎng)對(duì)此不承擔(dān)任何保證責(zé)任。
友情提醒:普通會(huì)員信息未經(jīng)我們?nèi)斯ふJ(rèn)證,為了保障您的利益,建議優(yōu)先選擇浙商通會(huì)員。

關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品

浙江民營(yíng)企業(yè)網(wǎng) 168ys.net 版權(quán)所有 2002-2010

浙ICP備11047537號(hào)-1